Ir al contenido principal

Las malas palabras

O como diría Julio Voltio: "En lo claro."

Mis energías son las de un rinoceronte borracho. ¡Ah! pero mi espíritu no deja de pensar con las letritas del abecedario. Hablando del espíritu, me cago en los huesos del Papa. ¡Qué delicia sería verlo convulsionar ahora mismo en Palestina!

Aunque esto sería pedir demasiado, como siempre. Uno sueña con un poco de lucidez para las masas, pero sabe que un poco de lucidez para las masas sólo podrían transmitirla uno de estos:
1. Sarcozy: mandando pa'l carajo a la reina de Inglaterra (¡qué delicia!), en una convención anarquista.
2. Obama: con una jienda cabrona en un carnaval de Río.
3. El venerable susodicho. (Si bien, un excesivo dramatismo por parte de los "fieles musulmanes" a la hora de socorrer al vejestorio, mandaría pa'l carajo esta terc**a lucidez.)

Por todo lo cual, se comprende que la lucidez es un sueño vivido como realidad por los tontos, y el sueño, una lucidez genial. ¡De show!

Comentarios

Jorge Luis Rodriguez Ruiz: ha dicho que…
Las malas palabras: lucidez, pasion, anhelo, independencia, libertad, independencia, libertad, independencia y libertad.

Entradas populares de este blog

Homenaje a las estrellas

* (Astro primero) Es importante saber lo poco que importa lo que hacemos frente al mundo, y lo que hace el mundo frente a las altas esferas, y lo que hacen las altas esferas frente a la gente, que a fin de cuentas no sabe comer sopas sin dejar de mirar hacia la cuenta. (Segundo lucero) Es importante no perder como hemos hecho la cuenta de las estrellas. (Estrellita) Aunque la gente viva de noche en los sueños. (Estrell**a) Muchos de los cuales no se cumplen o se cumplen chapuceros. (Resplandor postrero)

Eyra Agüero Joubert

Eyra Agüero tuvo de nacimiento el enorme regalo de una patria dual. Puerto Rico la vio nacer, pero la República Dominicana le donó la sangre de sus padres. Así, hija de inmigrantes, tuvo en Puerto Rico su cuna, en Santo Domingo su familia extendida, y en el resto de Latinoamérica, una inconmensurable patria que lo mismo le contaba tradiciones folklóricas en español, que le cantaba nanas en portugués-brasileño. Entre contar y cantar trabaja Eyra, haciendo de la risa un arte (el reconfortante arte de la amabilidad), y de la voz una herramienta, o mejor, un disfraz, un elegante disfraz tras el cual esconderse, dejando solo al descubierto la hilaridad o el dramatismo de los personajes cómicos o trágicos que le toque interpretar. Pero antes de hablar de la actriz que hizo el número 5 en la lista de las 10 comediantes femeninas más queridas por el público puertorriqueño, según ha reseñado el periódico Primera Hora hace exactamente dos meses y nueve días (jueves 16 de abril

El símbolo literario: Prejuicios, alcances y promesas…

  Comencemos por el trago amargo de los prejuicios que la mayoría de los ciudadanos contemporáneos (escindidos entre una fe de oídas y un racionalismo hecho de ojeadas al noticiero) posee respecto al símbolo. Las asociaciones negativas, connotaciones o prejuicios que encontramos diariamente en menoscabo del símbolo me parece que en principio se reducen a los siguientes tres, a saber: 1. “Toda metáfora es un símbolo” (o viceversa); 2. “Toda obra simboliza --o metaforiza—algo”; 3. Finalmente (y a contrapelo de los dos primeros): “Nunca el símbolo es el resultado intencional del autor”. La confusión entre metáfora y símbolo ocurre tanto dentro como fuera del ámbito literario, aun cuando para la mayoría de las personas (o, si se quiere: para la mayoría de los “no lectores”), lo metafórico equivale decididamente a lo no literal. Aun así, nadie suele llamar metafórico a un acto como el de vestirse con túnica y birrete de cartón para proclamar públicamente que ha completado una s